2 Jacob became angry with her and said, "Am I in the place of God, who has kept you from having children?"

Other Translations of Genesis 30:2

King James Version

2 And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?

English Standard Version

2 Jacob's anger was kindled against Rachel, and he said, "Am I in the place of God, who has withheld from you the fruit of the womb?"

The Message

2 Jacob got angry with Rachel and said, "Am I God? Am I the one who refused you babies?"

New King James Version

2 And Jacob's anger was aroused against Rachel, and he said, "Am I in the place of God, who has withheld from you the fruit of the womb?"

New Living Translation

2 Then Jacob became furious with Rachel. "Am I God?" he asked. "He's the one who has kept you from having children!"

Matthew Henry's Commentary on Genesis 30:2

Commentary on Genesis 30:1-13

(Read Genesis 30:1-13)

Rachel envied her sister: envy is grieving at the good of another, than which no sin is more hateful to God, or more hurtful to our neighbours and ourselves. She considered not that God made the difference, and that in other things she had the advantage. Let us carefully watch against all the risings and workings of this passion in our minds. Let not our eye be evil towards any of our fellow-servants, because our Master's is good. Jacob loved Rachel, and therefore reproved her for what she said amiss. Faithful reproofs show true affection. God may be to us instead of any creature; but it is sin and folly to place any creature in God's stead, and to place that confidence in any creature, which should be placed in God only. At the persuasion of Rachel, Jacob took Bilhah her handmaid to wife, that, according to the usage of those times, her children might be owned as her mistress's children. Had not Rachel's heart been influenced by evil passions, she would have thought her sister's children nearer to her, and more entitled to her care than Bilhah's. But children whom she had a right to rule, were more desirable to her than children she had more reason to love. As an early instance of her power over these children, she takes pleasure in giving them names that carry in them marks of rivalry with her sister. See what roots of bitterness envy and strife are, and what mischief they make among relations. At the persuasion of Leah, Jacob took Zilpah her handmaid to wife also. See the power of jealousy and rivalship, and admire the wisdom of the Divine appointment, which joins together one man and one woman only; for God hath called us to peace and purity.

18 Then Leah said, "God has rewarded me for giving my servant to my husband." So she named him Issachar.[1]

Other Translations of Genesis 30:18

King James Version

18 And Leah said, God hath given me my hire, because I have given my maiden to my husband: and she called his name Issachar. Issachar: that is, An hire

English Standard Version

18 Leah said, "God has given me my wages because I gave my servant to my husband." So she called his name Issachar.Issachar sounds like the Hebrew for wages, or hire

The Message

18 She said, "God rewarded me for giving my maid to my husband." She named him Issachar (Bartered).

New King James Version

18 Leah said, "God has given me my wages, because I have given my maid to my husband." So she called his name Issachar.

New Living Translation

18 She named him Issachar, for she said, "God has rewarded me for giving my servant to my husband as a wife."

Matthew Henry's Commentary on Genesis 30:18

Commentary on Genesis 30:14-24

(Read Genesis 30:14-24)

The desire, good in itself, but often too great and irregular, of being the mother of the promised Seed, with the honour of having many children, and the reproach of being barren, were causes of this unbecoming contest between the sisters. The truth appears to be, that they were influenced by the promises of God to Abraham; whose posterity were promised the richest blessings, and from whom the Messiah was to descend.

19 Early the next morning they arose and worshiped before the Lord and then went back to their home at Ramah. Elkanah made love to his wife Hannah, and the Lord remembered her.

Other Translations of 1 Samuel 1:19

King James Version

19 And they rose up in the morning early, and worshipped before the Lord, and returned, and came to their house to Ramah: and Elkanah knew Hannah his wife; and the Lord remembered her.

English Standard Version

19 They rose early in the morning and worshiped before the Lord; then they went back to their house at Ramah. And Elkanah knew Hannah his wife, and the Lord remembered her.

The Message

19 Up before dawn, they worshiped God and returned home to Ramah. Elkanah slept with Hannah his wife, and God began making the necessary arrangements in response to what she had asked. Dedicating the Child to God

New King James Version

19 Then they rose early in the morning and worshiped before the Lord, and returned and came to their house at Ramah. And Elkanah knew Hannah his wife, and the Lord remembered her.

New Living Translation

19 The entire family got up early the next morning and went to worship the Lord once more. Then they returned home to Ramah. When Elkanah slept with Hannah, the Lord remembered her plea,

Matthew Henry's Commentary on 1 Samuel 1:19

Commentary on 1 Samuel 1:19-28

(Read 1 Samuel 1:19-28)

Elkanah and his family had a journey before them, and a family of children to take with them, yet they would not move till they had worshipped God together. Prayer and provender do not hinder a journey. When men are in such haste to set out upon journeys, or to engage in business, that they have not time to worship God, they are likely to proceed without his presence and blessing. Hannah, though she felt a warm regard for the courts of God's house, begged to stay at home. God will have mercy, and not sacrifice. Those who are detained from public ordinances, by the nursing and tending of little children, may take comfort from this instance, and believe, that if they do that duty in a right spirit, God will graciously accept them therein. Hannah presented her child to the Lord with a grateful acknowledgment of his goodness in answer to prayer. Whatever we give to God, it is what we have first asked and received from him. All our gifts to him were first his gifts to us. The child Samuel early showed true piety. Little children should be taught to worship God when very young. Their parents should teach them in it, bring them to it, and put them on doing it as well as they can; God will graciously accept them, and will teach them to do better.

20 So in the course of time Hannah became pregnant and gave birth to a son. She named him Samuel,[2] saying, "Because I asked the Lord for him."

Other Translations of 1 Samuel 1:20

King James Version

20 Wherefore it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived, that she bare a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the Lord.

English Standard Version

20 And in due time Hannah conceived and bore a son, and she called his name Samuel, for she said, "I have asked for him from the Lord."Samuel sounds like the Hebrew for heard of God

The Message

20 Before the year was out, Hannah had conceived and given birth to a son. She named him Samuel, explaining, "I asked God for him."

New King James Version

20 So it came to pass in the process of time that Hannah conceived and bore a son, and called his name Samuel, Literally Heard by God saying, "Because I have asked for him from the Lord."

New Living Translation

20 and in due time she gave birth to a son. She named him Samuel, for she said, "I asked the Lord for him."

Matthew Henry's Commentary on 1 Samuel 1:20

Commentary on 1 Samuel 1:19-28

(Read 1 Samuel 1:19-28)

Elkanah and his family had a journey before them, and a family of children to take with them, yet they would not move till they had worshipped God together. Prayer and provender do not hinder a journey. When men are in such haste to set out upon journeys, or to engage in business, that they have not time to worship God, they are likely to proceed without his presence and blessing. Hannah, though she felt a warm regard for the courts of God's house, begged to stay at home. God will have mercy, and not sacrifice. Those who are detained from public ordinances, by the nursing and tending of little children, may take comfort from this instance, and believe, that if they do that duty in a right spirit, God will graciously accept them therein. Hannah presented her child to the Lord with a grateful acknowledgment of his goodness in answer to prayer. Whatever we give to God, it is what we have first asked and received from him. All our gifts to him were first his gifts to us. The child Samuel early showed true piety. Little children should be taught to worship God when very young. Their parents should teach them in it, bring them to it, and put them on doing it as well as they can; God will graciously accept them, and will teach them to do better.