8 Zion hears and rejoices and the villages of Judah are glad because of your judgments, Lord. 9 For you, Lord, are the Most High over all the earth; you are exalted far above all gods. 10 Let those who love the Lord hate evil, for he guards the lives of his faithful ones and delivers them from the hand of the wicked. 11 Light shines[1] on the righteous and joy on the upright in heart. 12 Rejoice in the Lord, you who are righteous, and praise his holy name.

Other Translations of Psalm 97:8-12

King James Version

8 Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O Lord. 9 For thou, Lord, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods. 10 Ye that love the Lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked. 11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart. 12 Rejoice in the Lord, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.

English Standard Version

8 Zion hears and is glad, and the daughters of Judah rejoice, because of your judgments, O Lord. 9 For you, O Lord, are most high over all the earth; you are exalted far above all gods. 10 O you who love the Lord, hate evil! He preserves the lives of his saints; he delivers them from the hand of the wicked. 11 Light is sownMost Hebrew manuscripts; one Hebrew manuscript, Septuagint, Syriac, Jerome Light dawns for the righteous, and joy for the upright in heart. 12 Rejoice in the Lord, O you righteous, and give thanks to his holy name!

The Message

8 And Zion, you listen and take heart! Daughters of Zion, sing your hearts out: God has done it all, has set everything right. 9 You, God, are High God of the cosmos, Far, far higher than any of the gods. 10 God loves all who hate evil, And those who love him he keeps safe, Snatches them from the grip of the wicked. 11 Light-seeds are planted in the souls of God's people, Joy-seeds are planted in good heart-soil. 12 So, God's people, shout praise to God, Give thanks to our Holy God!

New King James Version

8 Zion hears and is glad, And the daughters of Judah rejoice Because of Your judgments, O Lord. 9 For You, Lord, are most high above all the earth; You are exalted far above all gods. 10 You who love the Lord, hate evil! He preserves the souls of His saints; He delivers them out of the hand of the wicked. 11 Light is sown for the righteous, And gladness for the upright in heart. 12 Rejoice in the Lord, you righteous, And give thanks at the remembrance of His holy name.

New Living Translation

8 Jerusalem has heard and rejoiced, and all the towns of Judah are glad because of your justice, O Lord ! 9 For you, O Lord, are supreme over all the earth; you are exalted far above all gods. 10 You who love the Lord, hate evil! He protects the lives of his godly people and rescues them from the power of the wicked. 11 Light shines on the godly, and joy on those whose hearts are right. 12 May all who are godly rejoice in the Lord and praise his holy name!

Matthew Henry's Commentary on Psalm 97:8-12

Commentary on Psalm 97:8-12

(Read Psalm 97:8-12)

The faithful servants of God may well rejoice and be glad, because he is glorified; and whatever tends to his honour, is his people's pleasure. Care is taken for their safety. But something more is meant than their lives. The Lord will preserve the souls of his saints from sin, from apostacy, and despair, under their greatest trials. He will deliver them out of the hands of the wicked one, and preserve them safe to his heavenly kingdom. And those that rejoice in Christ Jesus, and in his exaltation, have fountains of joy prepared for them. Those that sow in tears, shall reap in joy. Gladness is sure to the upright in heart; the joy of the hypocrite is but for a moment. Sinners tremble, but saints rejoice at God's holiness. As he hates sin, yet freely loves the person of the repentant sinner who believes in Christ, he will make a final separation between the person he loves and the sin he hates, and sanctify his people wholly, body, soul, and spirit.